Bienvenue sur le wiki de Nuit debout, nous sommes le 3063 mars.




Modèle:Tibétain : Différence entre versions

De NuitDebout
Aller à : navigation, rechercher
(Voir également)
Ligne 19 : Ligne 19 :
  
 
==Voir également==
 
==Voir également==
*[[Modèle:Bo-textonly]] - Modèle sans marqueurs de langue, pour les textes situés en milieu de paragraphe.
+
*[[Modèle:lang|bo]] - Modèle sans marqueurs de langue, pour les textes situés en milieu de paragraphe.
  
 
</noinclude>{{ #if: {{{t|}}} |{{ #if: {{{lang|}}} |[[Tibétain|tibétain]]|[[Tibétain#alphasyllabaire|{{ #if: {{{script|}}} |Tibétain#alphasyllabaire|tibétain}}]]}} : <span lang="bo" style="font-family:'Jomolhari', 'Tibetan Machine Uni', 'DDC Uchen', 'Kailash'; font-weight:normal; font-size:130%; ">{{{t}}}</span> |}}{{ #if: {{{w|}}} |{{ #if: {{{t|}}} |&#44;&nbsp;|}}[[Translittération Wylie|Wylie]] : ''<nowiki></nowiki>{{{w}}}'' |}}{{ #if: {{{z|}}} |&#44; [[Pinyin tibétain|pinyin tibétain]] : {{{z}}} |}}{{ #if: {{{o|}}} |&#44; [[pinyin tibétain|pinyin tibétain]] : {{{o}}} |}}{{ #if: {{{l|}}} |&#44; [[Tibétain|dialecte de Lhassa]] [[Aide:Alphabet phonétique international|API]] : {{{l}}}}}<noinclude>
 
</noinclude>{{ #if: {{{t|}}} |{{ #if: {{{lang|}}} |[[Tibétain|tibétain]]|[[Tibétain#alphasyllabaire|{{ #if: {{{script|}}} |Tibétain#alphasyllabaire|tibétain}}]]}} : <span lang="bo" style="font-family:'Jomolhari', 'Tibetan Machine Uni', 'DDC Uchen', 'Kailash'; font-weight:normal; font-size:130%; ">{{{t}}}</span> |}}{{ #if: {{{w|}}} |{{ #if: {{{t|}}} |&#44;&nbsp;|}}[[Translittération Wylie|Wylie]] : ''<nowiki></nowiki>{{{w}}}'' |}}{{ #if: {{{z|}}} |&#44; [[Pinyin tibétain|pinyin tibétain]] : {{{z}}} |}}{{ #if: {{{o|}}} |&#44; [[pinyin tibétain|pinyin tibétain]] : {{{o}}} |}}{{ #if: {{{l|}}} |&#44; [[Tibétain|dialecte de Lhassa]] [[Aide:Alphabet phonétique international|API]] : {{{l}}}}}<noinclude>

Version du 28 novembre 2013 à 21:14

Valeurs :

  • t pour le nom en caractères tibétains
  • w pour la translittération du nom tibétain en suivant la romanisation Wylie
  • z pour la translittération de la prononciation en République populaire de Chine à l'aide du pinyin tibétain (Zangyu pinyin / 藏语拼音)
  • l pour la prononciation dans le dialecte de Lhassa, en Alphabet phonétique international

Actuellement, la seule partie obligatoire est que le formatage ne sera pas fait si les valeurs pour t ou w ne sont pas incluses (utiliser Template:bo-wo pour inclure seulement le pinyin tibétain).

Bar défaut, le lien [[tibétain]] est dirigé vers la section dans l'article de la langue, comme il n'y a pas de page sur l’alphasyllabaire tibétain. Si vous préférez que cela pointe vers la base de l'article tibétain (qui est plus approprié si vous utilisez une translittération ou autre chose qui ne soit pas de l'alphasyllabaire tibétain), alors mettez la valeur « o » ou « 1 » à lang.


Exemple :

'''Vimalamitra''' (''Drime Shenyen''; {{Bo-twzi|t=དྲི་མེད་བཤེས་གཉེན་|w=dri-med bshes-gnyen|z=Chimê Xê'nyên|l=ʈʂʰìmeʔ ɕèɲẽ|lang=yes}})

affiche :

Vimalamitra (Drime Shenyen; Modèle:Bo-twzi)

Voir également

  • bo - Modèle sans marqueurs de langue, pour les textes situés en milieu de paragraphe.